Portal Racunovodja.com uporablja piškotke, da lahko z analizo obiska izboljšujemo storitev, za namene oglaševanja ter raziskave rabe spleta.
Prosimo vas, da nam prijazno dovolite, da na vaš računalnik naložimo piškotke za ta namen.

Se strinjam.         Ne strinjam se.         Želim izvedeti več.

Vpisano: 18.7.2008 14:43:03

Predlog direktive Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi direktiv glede obveznosti objave in prevodov za nekatere oblike družb

Rubrika: Novičkeprint Natisni

Predlog direktive Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi direktiv glede obveznosti objave in prevodov za nekatere oblike družb Racunovodja.com

Vlada je na seji 12. junija 2008 na predlog Ministrstva za gospodarstvo podprla predlagane poenostavitve zakonodaje s področja prava družb, ki zmanjšujejo administrativne ovire podjetjem. Vlada je skladno s prvim odstavkom četrtega člena Zakona o sodelovanju med državnim zborom in vlado v zadevah Evropske unije posredovala predlog stališča v odločanje Državnemu zboru Republike Slovenije.

Republika Slovenija podpira predlagane poenostavitve s področja prava družb, ki jih vsebuje predlog Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi direktiv Sveta 68/151/EGS in 89/666/EGS glede obveznosti objave in prevodov za nekatere oblike družb. Predlagane poenostavitve zmanjšujejo administrativne ovire podjetjem. Pravna podlaga je 44. člen Pogodbe o Evropski skupnosti.

Cilj predloga spremembe 1. direktive (št. 68/151/EGS) in 11. direktive (št. 89/666/EGS) je zmanjšati administrativne ovire za družbe in prispevati k povečani konkurenčnosti družb v EU. Z novo Direktivo Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Direktiv Sveta 68/151/EGS in 89/666/EGS glede obveznosti objave in prevodov za nekatere oblike družb bodo dosežene naslednje rešitve:
- države članice morajo zagotoviti obvezno uporabo centralne elektronske platforme za objave gospodarskih družb, ki omogočajo kronološki pregled;
- države članice morajo zagotoviti, da družbe zaradi takšnih objav ne bodo dodatno obremenjene;
- države članice lahko še vedno zahtevajo prevod določenih dokumentov v uradni jezik države članice gostiteljice podružnice in overovitev teh prevodov; vendar se pa prevod šteje za veljavnega, če je bil overjen s strani osebe, ki ima za to dovoljenje po pravu katerekoli države članice.
- država članica ne sme določiti podružnicam katerihkoli drugih zahtev prevodov, določenih v tej direktivi.

Vir: UVI

Ključne besede:
poenostavitev zakonodaje
pravo družb

Zadnji članki iz rubrike:

28.5.2020 13:57:38:
Delo na domu, izolacija, karantena, bolniška, subvencioniranje čakanja na delo, odlog davčnih obveznosti

12.3.2020 16:35:41:
V Sloveniji bo razglašena epidemija, vrtci in šole se začasno zaprejo

25.3.2020 16:28:51:
Ukrepi zaradi vpliva koronavirusa na gospodarstvo

12.3.2020 16:21:17:
Vlada sprejela sklep o prepovedi zbiranja ljudi v zavodih s področja vzgoje in izobraževanja ter univerze

25.3.2020 16:30:28:
Z interventnim ukrepom za ohranitev delovnih mest

Najnovejši članki:

28.5.2020 22:28:11:
Pojasnilo 1 k Slovenskemu računovodskemu standardu 15

28.5.2020 13:21:43:
Vlogo za začasno denarno nadomestilo lahko oddate najkasneje do 31. maja 2020

28.5.2020 13:02:54:
Prenehanje začasnih ukrepov v upravnih in drugih javnopravnih zadevah

26.5.2020 17:05:32:
Sklep o najnižji in najvišji pokojninski osnovi, najnižji pokojnini, najnižji osnovi za odmero nadomestil iz invalidskega zavarovanja in najvišjem znesku nadomestila za čas poklicne rehabilitacije od 1. januarja 2020

26.5.2020 10:51:38:
Še slab teden časa za oddajo obračunov DDPO in DohDej za leto 2019

Izobraževanja
Centralni tečaj: 1€ = 239,640 SIT